Телеграм канал Храма

Читать в Твиттере

Рубрика: Вселенское православие

На сегодня в Лаосе пять православных христиан.

Справка

Константин (Кхампан) Пхиасаявонг родился в 1992 году в Лаосе, г. Венчане. Принял Святое Крещение в церкви святителя Николая Московской Патриархии в Лаосе в 1999 году. Отец и мать крестьяне, живут в Венчане. С 2000 по 2010 год учился в средней школе. С 2010 года трудился в Представительстве Московской Патриархии в Бангкоке.

Петр (Пон) Сампхетх родился в 1986 году в Лаосе, в деревне Силалек провинции Луанг Прабант. В 2005 году закончил среднюю школу в городе Сиан Нгын.

Переехал в столицу г. Вьентьян, где учился на катехизаторских курсах при католической церкви, затем изучал английский язык в Молодежном центре развития.

В 2007 году получил специальность электрика.

В 2008 году поступил в католическую семинарию в городе Сам Пран, но вскоре прервал обучение по собственному желанию.

Узнав о Православной Церкви в Тайланде, переехал в столицу Тайланда Бангкок, где проживал при Свято-Николаевском приходе Русской Православной Церкви.

Нес послушания водителя, пономаря, дежурного по храму, повара.

Женат, имеет сына.

 

***

— Расскажите немного о себе: откуда вы и как вы узнали о Православии?

Констатин: Я узнал об учении Православной Церкви три года назад. Я тогда жил в Лаосе в деревне Пхонхонг (Phonhong) с моими родителями. Мой брат Антон был знаком с отцом Олегом — православным священником, который служит в Бангкоке. Его рассказы о православной вере и священнике так заинтересовали меня, что я тоже поехал в Бангкок, где прожил один год, общаясь с отцом Олегом. Крестился.

На сегодня в Лаосе пять православных христиан.

Константин Пхиасаявонг

Петр: Я из провинции Лунг Пхан Банг (LungPhanBang) в Лаосе. Раньше я был католиком. О Православной Церкви я тоже узнал от Антона, поскольку давно дружу с ним. Раньше мы вместе учились в католической семинарии в Тайланде. Затем я вернулся домой и учился в Лаосском национальном университете. Получил специальность электрика и стал работать по профессии. Женился. Однажды Антон приехал ко мне и рассказал о Православной Церкви, о том, что учится в Санкт-Петербургской духовной семинарии. Я этим заинтересовался и тоже решил приехать сюда, чтобы глубже изучить учение Православной Церкви и получить духовное образование. Как и Константин, в Бангкоке я был крещен отцом Олегом.

— Каково общее положение Православия в Лаосе.

Константин: Я думаю, что в настоящее время в Лаосе всего пять православных христиан. Это я, Антон, Петр, а также его жена и ребенок. Надо отметить, что, к сожалению, в Лаосе нет ни одного православного храма.

Петр: В Лаосе очень нужна Православная Церковь, поэтому мы и находимся здесь, чтобы получить необходимые знания для создания православной общины дома, несмотря на то что нам очень непросто изучать русский язык.

 

— После окончания Санкт-Петербургской духовной академии вы вернетесь к себе на Родину, чтобы трудиться миссионерами. Есть ли у лаосцев интерес к христианству и к Православию в частности?
Петр: В Лаосе есть только протестанты и католики, лаосцы практически ничего не знают о Православии. Всего около 3% лаосцев являются христианами. Остальное население — либо буддисты, либо неверующие. Причем большинство буддистов являются таковыми формально. В храм они никогда не ходят.

 

На сегодня в Лаосе пять православных христиан.

Петр Сампхетх

— Легко ли, на ваш взгляд, буддисту принять Православие или это требует полного изменения внутреннего состояния?

Константин: Нелегко, конечно, но когда человек осознает, что ему проповедают истинное учение о спасении, его личное желание приобщиться этой истине поможет ему преодолеть все трудности. И, конечно, Бог поможет.

Петр: В Лаосе, в отличие от Таиланда, есть закон, ограничивающий христианство, и это создает много проблем. Я полагаю, что для проповеди православного вероучения в Лаосе в первую очередь нужен священник и храм.

 

— Много ли в Лаосе христианских деноминаций и существует ли сотрудничество между христианскими конфессиями?

Петр: В Лаосе есть небольшое количество католиков и протестантов, но мы не знаем об их взаимодействии. Я думаю, что когда мы вернемся домой, в первую очередь наша миссия будет направлена именно на них, поскольку они будут лучше нас понимать. Затем мы сможем проповедовать и среди буддистов.

 

— Петр, как ты стал католиком?

Петр: Я вырос в католической семье. Много обращался к священникам, потому что искал Истину, и часто не мог найти ответа. В Православии я нашел Ее, поэтому теперь я здесь.

 

— Вы участвовали в переводе русско-лаосского параллельного православного молитвослова. Расскажите об этой работе.

Петр: Сначала с русского на тайский язык молитвослов перевел отец Данай. Он первый православный священник-таец, закончивший полный курс Санкт-Петербургской духовной семинарии. А мы перевели этот молитвослов с тайского языка на лаосский. В настоящее время, к сожалению, этот молитвослов не особо востребован, т.к. в Лаосе мало православных христиан, но я думаю, что это была работа на перспективу.

 

— Население Лаоса говорит на языках четырех различных этнических групп. Сможет ли этот молитвослов быть понятным для всех жителей Лаоса?

Петр: Существует три диалекта лаосского, но я, как и большинство лаосцев, знаю только два из них. Третий диалект приближен к китайскому языку и достаточно сложен. Мы перевели молитвослов на тот язык, который будет понятен большинству.

 

— Расскажите о вашем обучении здесь. Вам сложно учиться?

Константин: После первого года обучения уже проще, хотя изначально мы испытывали большие трудности с русским языком.

 

— Вам нравится Санкт-Петербург?

Петр: Санкт-Петербург нам очень нравится. Это очень красивый город. Нам особенно запомнилось посещение храма Спас-на-Крови и Казанского собора. Недавно мы с экскурсией ездили в город Пушкин, посетили Федоровский Государев Собор и Александровский дворец. До конца года планируем сходить на экскурсию в Эрмитаж и Русский музей.

 

Беседовал Михаил Букин
Фото Евгения Комарова

Источник: сайт СПбДА